Página 1 de 1

TO Ignacio or Jose

Publicado: Mié Jun 21, 2006 7:25 pm
por Dionisis Divaris
Ignacio - Jose
Please can you send me the new strings definitions to translate them in
greek for my programs. Because as i can see there are some modifications in
strings tables. If you want them when finished with translations i can send
it to you for further usage and may be include in the product.
Many Thanks
Dionisis

TO Ignacio or Jose

Publicado: Mié Jun 21, 2006 7:40 pm
por ignacio
Dionisis,
Here they are:
Regards,
"Dionisis Divaris" <sv1fkk@hol.gr> escribió en el mensaje
news:[email=4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...]4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
> Ignacio - Jose
>
> Please can you send me the new strings definitions to translate them in
> greek for my programs. Because as i can see there are some modifications
> in
> strings tables. If you want them when finished with translations i can
> send
> it to you for further usage and may be include in the product.
>
> Many Thanks
>
> Dionisis
>
>


Attached files Xailer.rar (12.8 KB)Â

TO Ignacio or Jose

Publicado: Mié Jun 21, 2006 7:40 pm
por NoName
Dionisis,
Here they are:
Regards,
"Dionisis Divaris" <sv1fkk@hol.gr> escribió en el mensaje
news:[email=4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...]4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
> Ignacio - Jose
>
> Please can you send me the new strings definitions to translate them in
> greek for my programs. Because as i can see there are some modifications
> in
> strings tables. If you want them when finished with translations i can
> send
> it to you for further usage and may be include in the product.
>
> Many Thanks
>
> Dionisis
>
>


Attached files Xailer.rar (12.8 KB)Â

TO Ignacio or Jose

Publicado: Jue Jun 22, 2006 12:59 am
por Dionisis Divaris
Many thanks
TIA
DIONISIS
Ï "Ignacio Ortiz de Zúñiga" <NoName@xailer.com> Ýãñáøå óôï ìÞíõìá
news:44998478$[email=1@ozsrvnegro.ozlan.local...]1@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
> Dionisis,
>
> Here they are:
>
> Regards,
>
> "Dionisis Divaris" <sv1fkk@hol.gr> escribió en el mensaje
> news:[email=4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...]4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
>> Ignacio - Jose
>>
>> Please can you send me the new strings definitions to translate them in
>> greek for my programs. Because as i can see there are some modifications
>> in
>> strings tables. If you want them when finished with translations i can
>> send
>> it to you for further usage and may be include in the product.
>>
>> Many Thanks
>>
>> Dionisis
>>
>>
>
>
>

TO Ignacio or Jose

Publicado: Jue Jun 22, 2006 12:59 am
por Dionisis Divaris
Many thanks
TIA
DIONISIS
Ï "Ignacio Ortiz de Zúñiga" <NoName@xailer.com> Ýãñáøå óôï ìÞíõìá
news:44998478$[email=1@ozsrvnegro.ozlan.local...]1@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
> Dionisis,
>
> Here they are:
>
> Regards,
>
> "Dionisis Divaris" <sv1fkk@hol.gr> escribió en el mensaje
> news:[email=4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...]4499810c@ozsrvnegro.ozlan.local...[/email]
>> Ignacio - Jose
>>
>> Please can you send me the new strings definitions to translate them in
>> greek for my programs. Because as i can see there are some modifications
>> in
>> strings tables. If you want them when finished with translations i can
>> send
>> it to you for further usage and may be include in the product.
>>
>> Many Thanks
>>
>> Dionisis
>>
>>
>
>
>